world: 1) мир, свет, земля, земной шар Ex: the whole (entire) world весь мир Ex: to bring into the world произвести на свет, родить Ex: to come into the world появиться на свет, родиться Ex: a citizen of t
view: 1) вид, пейзаж, панорама Ex: a room with a view of the mountains комната с видом на горы2) вид, пейзаж, изображение (рисунок, картина, фотоснимок) Ex: to do a view of smth. рисовать что-л. Ex: postc
No one may establish obligatory beliefs and world views. Никто не может устанавливать обязательных убеждений и мировоззрений.
It is part of our history and world view. Это часть нашей истории и мировоззрения.
The pendulum of world view has reversed since the time of Bultmann. Маятник мировоззрения человечества со времен Бультмана отклонился в направлении оккультизма.
All thinking and practice is shaped by world views and religious ground motives. Всякая мысль и действие определяются мировоззрением и религиозными мотивами.
The analytical foundations of this world view are provided by the neo-liberal model. Аналитический каркас такого мировоззрения дает неолиберальная модель.
They promote mutual understanding, tolerance and the broad acceptance of different world views. Они способствуют укреплению взаимопонимания, терпимости и широкому восприятию различных взглядов на мир.
The extremist Iranian regime and its terrorist proxies share an insular world view. Экстремистский иранский режим и его пособники-террористы придерживаются узкокорыстных взглядов на мировое развитие.
Our world view has been enriched by the chorus of voices that has emerged. Хор вновь зазвучавших голосов обогатил и продолжает обогащать наше восприятие мира.
Every citizen is entitled to hold his or her own world view and religious beliefs. Каждый гражданин имеет право на свободу мировоззрения и вероисповедания.
After all, there are genuine differences in Member States' interests and world views. В конечном счете, в интересах государств-членов и взглядах на мир существуют подлинные различия.